This month’s photo, since I yet again didn’t go anywhere, is a throwback photo from ReadeBook, a bookshop in Adelaide, from when I was in Australia in 2018.
I wrote an article for Wired this month summing up the results of my experiments in having more fluid conversational groupings (popularly known as “parties”) online.
The Zoom-birthday-party-slash-quiz-show is not terrible, and it is better than nothing—not to mention far better than hosting a Fun Party for Viral Particles in your friends’ respiratory tracts. But this birthday-board-meeting simply doesn’t feel like a party. (I’d hereby like to apologize to my friends who’ve hosted said Zoom gatherings. No really, please invite me back next year, it’s the medium that’s at fault!) One possible solution is to embrace the necessary structure of large Zoom events, and organize a more formal type of fun, like book clubs and game nights and powerpoint karaoke and show-and-tell events.
But, internet help me, I was still determined to have an actual virtual party. Which raises the question: If getting a bunch of people together on a video call doesn’t feel like a party, then what does?
I also made a cameo in an xkcd comic. (Possibly twice, if you interpret this one as a subtweet.) I would like to thank everyone for their concern, but it is actually very comfortable here in the stomach of the Eldritch Spirit of the Brown One and I am getting some very interesting fieldwork done with this ursine speaker of Proto-Germanic so please do not be alarmed.
I did a virtual discussion event with Maria Dahvana Headley (translator of the new “bro” Beowulf edition) and Alena Smith (creator of the show Dickinson) about translation and the juxtaposition of historical texts with modern language styles. It was part of Predictive Text, a new series I’m doing with Slate’s Future Tense, and the archive video is online.
A few more Crash Course Linguistics episodes went up this month (we’re taking a few weeks off this month and next for assorted holidays this time of year).
I also read and greatly enjoyed the linguistic aspects of A Memory Called Empire, which includes poetic descriptions of fifteen syllable verbs and a very neat naming system loosely inspired by the Aztecs. More tweets to come when I eventually get my hands on a paper copy, read it now so you can follow along even better!
Crash Course Linguistics videos started coming out this month!
This is a project I’ve been working on all year along with many excellent people, and I’m excited that the videos are finally getting to be seen, especially in a year when so much education has moved online. Stay tuned for all 16 of these 10-12 minute intro linguistics videos on Fridays until early 2021, except some holiday Fridays.
We’re also putting out accompanying issues of Mutual Intelligibility with each newsletter, thanks to Liz McCullough, featuring other resources and activities from around the internet, including practice problems (often from the linguistics olympiads).
Because Internet, my book about internet language, is now available in paperback! Links to get it in all of the formats, including how to get signed copies.
Lauren and I also finally finished the bulk of the writing on the scripts for Crash Course Linguistics this month! We’ve been working on this intensively since March, not to mention the planning side in previous months. The Crash Course and Thought Cafe teams are now moving into exciting things that we’re less involved in, like filming and animating, although we’ll still be keeping an eye on technical accuracy as it goes along. I’m excited to share that the 16 ten-minute intro linguistics videos will be going up on the Crash Course youtube channel starting in September! If you want to get emails with each of the Crash Course Linguistics videos and suggested further reading/activities as they go up, you can sign up for the Mutual Intelligibility newsletter.
I did an edition of Mutual Intelligibility about teaching internet linguistics in honour of Because Internet coming out in paperback, along with several other great resources in the internet linguistics domain.
Media list:
Rotten Tomatoes – mention “WHY AIRPLANE!’S TITLE IS ONE OF THE CLASSIC COMEDY’S BEST JOKES” – 7/2
This month’s image is, of course, that snazzy paperback edition of Because Internet! The inside is pretty much the same, except that there are now two entire pages of fancy people saying nice things at the front, which you can see here, should you desire. But it’s also just been really gratifying over the past year to hear from so many regular internet people on social media finding yourselves in its pages. Thank you.
We put up many posts on Mutual Intelligibility, the new newsletter that I’m producing with Lauren Gawne with resources for people who are teaching (or self-teaching) linguistics online (thanks to our contributors Liz McCullough and Katy Whitcomb!). Here are a few of them:
In February, I did a bunch of travel. First, I went to the Bay Area for Social Science FooCamp, where I gave a lightning talk about how the internet is changing language, and for Comma-Con, Facebook’s internal conference for their writing team, where I gave a keynote about the future of language online.
The bonus episode is a robo-generated version of Lingthusiasm, where we asked last month’s guest Janelle Shane to help us use a neural net to generate a new Lingthusiasm episodes based on the transcripts of our ~70 existing episodes, and then we performed the best snippets. Accuracy: low. Hilarity: high.
I wrote a second op-ed for the New York Times this month! It’s part of their 2010s retrospective and it’s called We Learned to Write the Way We Talk. Here’s a quote:
Language snobbery is not inevitable. It’s not that people who cling to lists of language rules don’t want love as well. It’s that they’ve been sold a false bill of goods for how to get it. In high school English classes and writing manuals, we’ve been told that being “clear” and “correct” in language will help people understand us.
But understanding doesn’t come from insisting on a list of rules, shouting the same thing only louder like a hapless monolingual tourist in a foreign country. Understanding comes from meeting other people where they are, like being willing to use gestures and a handful of semi-remembered words and yes, even to look like a fool, to bridge a language barrier with laughter and humility.
We’ve been taught the lie that homogeneity leads to understanding, when in truth, understanding comes from better appreciating variety.
Boomerspeak’s canonical features include the dot dot dot, repeated commas, and the period at the end of a text message. It can also involve random mid-sentence capitalization, typing in all caps, double-spacing after a period, signing your name at the end of a text message, and confusion between the face with tears of joy emoji and the loudly crying emoji.
But it’s not just a question of intergenerational strife. Watching boomerspeak distill and crystalize into a distinct genre this year can help us understand a bigger phenomenon: how distinctive ways of speaking bubble up into the popular consciousness and become available for commentary or imitation, a linguistic process known as enregisterment.
Here’s part of the blurb I wrote for Wired’s roundup list:
There’s always a risk, when it comes to Explaining The Youths, that said Youths will turn around and decide your explanation makes the thing no longer cool anymore (ahem, “ok boomer”). When I decided to write a book about internet language, I was worried this would be people’s response. But that’s not what I’ve been told about Because Internet. Instead, people tell me it’s helping them bridge generation gaps.
It was also very very fun to see people’s photos of giving or being given Because Internet as a gift, or finally having time to read Because Internet around the holidays! I’ve tried to like/comment/reshare as many as possible on twitter and instagram, and do feel free to keep tagging me there!
If you want to get the Weird Internet Careers series as a 30-page document, plus bonus questions to ask yourself about starting your Weird Internet Career, you can sign up for these posts as a monthly newsletter.
Full media list:
Roundups
Esquire.com – roundup “The Best Nonfiction Books of 2019 Span Everything From True Crime to Scammer Culture” – 12/3
Popsugar– roundup “18 Quirky Nonfiction Books That Will Make Perfect Holiday Gifts” – 12/3
Science Friday – roundup “The Best Science Books Of 2019” – 12/6
Vox – roundup “The best books I read in 2019” – 12/6
AtomicDust– roundup “What We’re Reading, Watching and Listening To Over Holiday Break” – 12/11
Bloomberg– roundup “Best Nonfiction Books of 2019 for Contrarians and the Curious” – 12/16
Blinkist– roundup “The Biggest Nonfiction Books of 2019” – 12/17
Better– roundup “The 10 Best Books of 2019”– 12/24
Lithhub– roundup “The Booksellers’ Year in Reading: Part 1”– 12/24
Popsugar– roundup “45 Nonfiction Books We Couldn’t Put Down in 2019”– 12/26
Read It Forward – roundup “Book Gifts for people who have everything”
Wired – roundup “12 Science Books You Should Read Right Now”
A year-in-review writing list thread, with some thoughts on how much invisible work happens behind the scenes before the splashy fruits of one’s labour are visible
Last Christmas, I gave you a chart / And the very next day, you learned IPA / This year, we’ll transcribe without fear / Our clicks will be quadrilabial
Good King Wenceslo, Good King Wenceslas, Good King Wenceslat, Good King Wenceslamus, Good King Wenceslatis, Good King Wenceslant
I wrote a very deep-dive article about the growing pains of the new emoji approval process at Unicode for Wired, featuring a graph that I’m very proud of: New emoji are so boring — but they don’t have to be.
If you’ve been unenthused about the emoji of recent years, you’re not alone. A flashlight? A toolbox? A fire extinguisher? A tin can? Who even uses these?
The emoji set to appear on your phone next year are similarly dismal. A screwdriver, a toothbrush, a bell pepper—seriously, what is this, a shopping center? When you think of emoji, you don’t think of a laundry list of random objects. You think of iconic, sometimes weird, expressive faces, like the face with tears of joy, the thinking face, the angry devil, the smiling pile of poo, and the see-no-evil monkey, plus classic symbols like the thumbs-up and the heart. But the latest batch includes just three new faces and one new hand shape, compared with 49 new objects, from a roller skate and a rock to a plunger.
The reason for this slide into irrelevance? The Unicode Consortium—the organization in charge of determining which symbols our devices are supposed to recognize—has increasingly been measuring the wrong thing in the process of approving new emoji.
I guess we’re heading towards the end of the year, because the “top books of 2019” lists have started to appear, and Because Internet is on some of them!
Other notable media included being interviewed on the Ezra Klein Show and having a review go up in Ars Technica. (Full list of all media this month below.)
If you want to get signed/personalized copies of Because Internet, you can order those through Argo Bookshop in Montreal and I’m happy to personalize them to whatever name you like, just indicate it in the “notes” field on checkout! (Signing is free, but shipping is at your own expense.) Argo recommends ordering by December 10 if you want the book to arrive internationally by December 25, if you’re within Canada you can order as late as Dec 12. You can also, of course, get regular non-signed copies of Because Internet everywhere books are sold.
I wrote an op-ed for the New York Times (my first time writing there instead of being quoted!), from the perspective of 200 years in the future when people have nostalgia for the good old days of quaint emoji. Here’s one part that I liked (longer excerpt here).
The early 21st century was also a golden era for linguistic innovation related to using indirect constructed dialogue to convey actions and mental states. In speech, this era saw the rise of “be like” and in writing, the “me:” and *does something* conventions. (And I’m like, how did people even communicate their internal monologues without these?? also me: *shakes head* yeah I have no idea.)
We now take these linguistic resources for granted, but at the time they represented a significant advancement in modeling complex emotions and other internal conditions on behalf of oneself and other people. Imagine being limited to the previous generation of dialogue tags, which attempted to slice everything into sharp distinctions between “said,” “felt” and “thought.”
My keynote talk about internet linguistics at the CoEDL Summer School in Canberra, Australia last year went online. I also switched this monthly newsletter from Mailchimp to Substack (existing subscribers were already migrated, and you can still view it online at gretchenmcculloch.com/news, but if you’d like to get an email when I write a new post like this, you can sign up here).
I spent a week at a friend’s cottage by a lake for a much-needed respite, where I wasn’t on the internet much but did enjoy JY Yang’s Tensorate series :)
You must be logged in to post a comment.