August 2019: UK edition of BECAUSE INTERNET coming in October and So. Much. Media.

There’s going to be an official UK edition of BECAUSE INTERNET! It’ll have a slightly different cover and subtitle, and will be coming out on October 3 in the UK, Australia, New Zealand, and everywhere else that typically gets UK editions of books. You can preorder it here in hardback, ebook, and audiobook formats. (As tempting as it sounds, I will NOT be re-recording the entire audiobook in a fake British accent for the UK edition — you’ll have to settle for my actual Canadian one.)

BECAUSE INTERNET hit the New York Times bestseller list for a second week, and through mysterious alchemical forces I acquired a Wikipedia bio page and this nifty Google search box beside my name.

There are, as I learned this month, two different ways that a book can be reviewed by the New York Times. One is through the Daily reviews, which is what happened last month. The other is through the weekend Books section, which is what happened this month with a review by Clay Shirky, who said:

If you are concerned about digital tools dumbing down written English, or leaving young people with lazier syntactic habits, this is definitely not the book for you. If, on the other hand, you are interested in how language actually works (the rules are just collective agreements, constantly renegotiated), and how the internet is changing those rules, it definitely is.

I also wrote an adapted excerpt from BECAUSE INTERNET which appeared in the Wall Street Journal. Here’s a bit of it:

Irony is a linguistic trust fall. When I write or speak with a double meaning, I’m hoping that you’ll be there to catch me by understanding my tone. The risks are high—misdirected irony can gravely injure the conversation—but the rewards are high, too: the sublime joy of feeling purely understood, the comfort of knowing someone’s on your side. No wonder people through the ages kept trying so hard to write it.

Other media highlights: reviews in the Atlantic, the Wall Street Journal, and NPR Fresh Air, being quoted in a New York Times article about the em dash, and interviews on the BBC World News and NPR It’s Been a Minute. (This month’s full, ridiculous, media list below.) Here’s a quote from the Atlantic:

McCulloch shows how creative respellings, expressive punctuation, emoji, memes, and other hallmarks of informal communication online demonstrate a sophistication that can rival even the most elegant writing.

I did a Reddit AMA on the r/Books subreddit and wrote a Big Idea post on Whatever, John Scalzi’s blog, about the quixotic attempt to write a book about the internet. I’ve been reading both things for years so it was exciting to finally be on them!

I collaborated on a second Language Files video with Tom Scott and Molly Ruhl, this time about “no problem” “you’re welcome” and other phatic expressions.

I tweeted my reading of two other new books, This Is How You Lose The Time War by Amal El-Mohtar and Max Gladstone, and How To by Randall Munroe.

The main Lingthusiasm episode was about how putting sounds into syllables is like putting a burger together (a thread about how we designed this metaphor). The bonus was about metaphors themselves, including metaphors we take for granted and the career of metaphor design. We also ran a Patreon Special Offer to get signed bookplates of BECAUSE INTERNET (which is closed now, but you can still get your name and favourite IPA character on our Lingthusiasm Supporter Wall of Fame).

Here’s the ridiculously long list of all the media I did this month, another 34 items to add to July’s 68. (For those keeping score at home, that makes for 102 media things in July and August alone, which is a bit more than the amount of total media that I’d ever done in the five or so years before that. In other words, that’s a LOT.)

National Radio/TV:

National Print/Top Online:

Newsletters/Blogs:

Podcasts:

Local Radio/TV:

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is a composite of various people’s photos of Because Internet hanging out with other books, thanks to people tagging me in their photos on instagram! It’s been really fun seeing this book I’ve been working on for so long out there in people’s lives!  (Remember to tag @gretchen.mcculloch directly in the photo rather than just in the comment if you want to show up in this view!) because internet instagram tagged grid

Want to follow what’s going on in the world of internet linguistics? You can now sign up for these posts as a monthly newsletter at gretchenmcc.substack.com

July 2019: Because Internet is published and makes the NYT Bestseller list!

There was a New York Times Daily review of Because Internet (paper version!). Here’s one of the very nice things that reviewer Jennifer Szalai had to say about it:

McCulloch is such a disarming writer — lucid, friendly, unequivocally excited about her subject — that I began to marvel at the flexibility of the online language she describes, with its numerous shades of subtlety.

There was also SO MUCH other media about the book, including reviews in Time, the Economist, The New Yorker, and more; excerpts or interviews in Wired, Slate, Vox, Salon, Vice, and more; and interviews on NPR All Things Considered and Science Friday, Slate’s Lexicon Valley, Grammar Girl, The Allusionist and the Cracked Podcast, just to pick a few. (Full list with hyperlinks below.) A great little ad also ran next to the NYT crossword puzzle in the print edition (photo).

As if that weren’t enough, Because Internet also hit the New York Times bestseller list at #9 in its first week! Huge, huge thanks to everyone who preordered it and bought it during the first week which made this happen.

I did a book launch party in Montreal with Argo Bookshop at the Atwater Library! I was especially excited about the cake with the cover of my book on it which allowed me to literally eat my words and the internet-themed youtube playlist that twitter helped us put together to project on a screen during the party. Many thanks to all the people who attended!

I did a collaboration with youtuber Tom Scott! The first video in this new round of Language Files videos is “why typing like this is sometimes okay.” and is directly based on Chapter 4 of Because Internet! Stay tuned for more Language Files videos with Tom and our new collaborator Molly Ruhl in future months.

Everything is also coming up Because Internet on Lingthusiasm! Our main episode was about the connections between gesture and emoji, aka the behind the scenes story of the part of the book where my podcast cohost Lauren Gawne makes a cameo! The bonus episode was about familects, not the book, but we also released a Special Offer on Patreon to get signed bookplate stickers. Our academic paper about emoji as digital gesture in the journal Language@Internet also came out this month, and Lauren wrote an accessible summary version of it for The Conversation which got picked up by Quartz. (We were very pleased to have to disclose that our Lingthusiasm patrons helped fund this research.) Also, I now have an Erdős number.

When people ask what it’s like to have this book I’ve been working on for five years finally come out, the best analogy that I can think of is that it’s like having it constantly be my birthday for the past several weeks: I’ve been hearing from so many people from all corners of my life who are excited to have spotted BECAUSE INTERNET in their local bookstore or library, or to have heard me on the radio or their favourite podcast. I haven’t always been able to reply to everyone individually, but I truly appreciate how many communities have claimed this book’s success as their own.

In non-book-related news, I also went to California to do a linguistics outreach event at the LSA Summer Institute in UC Davis, consisting of a lingwiki Wikipedia editathon focussing on articles about underrepresented languages in the afternoon, and in the evening doing a talk about effective communication of linguistics to a general audience and MCing the 3 Minute Thesis event. (A thread from an interesting talk I attended on language tech.)

Here is the truly staggering media list just for July alone for Because Internet, all 65 (!) items:

National Radio

National Print/Top Online

Newsletters:

Podcasts:

Local Print/Online/Radio:

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is real paper proof that Because Internet made the New York Times Bestseller list! because internet nyt bestseller list with emoji.jpg

June 2019: First finished copy of Because Internet, plus fandom tags on Wired

Because Internet was reviewed in Science Magazine, Real SimpleBooklist, and Library Journal, in addition to last month’s reviews. Here’s what Science Magazine says about it:

A compelling narrative rich with examples from her own online activities, a healthy dose of humor, and plenty of cat memes… the breadth of topics covered—from conversation analysis to meme culture to the development of texting as we now know it—makes this book useful, engaging, and enjoyable.

I did book-related threads about expanding the linguistics bookshelf and the public lending right and how you can order a book you’re excited about from your local public or academic library.

Because Internet is out on July 23rd! That’s just over a week away! Preorders all count towards a book’s first week sales, and the first week is the best chance that a book has of getting on any kind of bestseller list, so if you’re planning on getting it, I’d greatly appreciate if you got it now!

I’m also having a book launch party in Montreal on July 31 — if you’re in the Montreal area, I hope to see you there! You can get free tickets here via Eventbrite.

My latest article for Wired was about the Archive of Our Own and how fans are better than tech at organizing information online. (Plus: a delightful coda.) Excerpt:

On AO3, users can put in whatever tags they want. (Autocomplete is there to help, but they don’t have to use it.) Then behind the scenes, human volunteers look up any new tags that no one else has used before and match them with any applicable existing tags, a process known as tag wrangling.

Wrangling means that you don’t need to know whether the most popular tag for your new fanfic featuring Sherlock Holmes and John Watson is Johnlock or Sherwatson or John/Sherlock or Sherlock/John or Holmes/Watson or anything else. And you definitely don’t need to tag your fic with all of them just in case. Instead, you pick whichever one you like, the tag wranglers do their work behind the scenes, and readers looking for any of these synonyms will still be able to find you.

This month’s main episode of Lingthusiasm was about why spelling is hard — but also hard to change (with a great tweet about the French circonflexe accent and English) and the bonus episode was North, left, or towards the sea — direction words with Alice Gaby (plus a thread about direction words).

I read the first two Murderbot Diaries novellas and livetweeted my linguistic thoughts about them. I also read This Is How You Lose The Time War, which I was not able to livetweet yet since it was still an advance copy, but it was excellent and I strongly recommend it.

I’m featured in Lauren Gawne’s Linguistics Jobs series at Superlinguo, talking about how I became an internet linguist.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is the first finished copy of Because Internet, which was sent to me in the mail! It looks like a real book! (Just hanging out on one of our Lingthusiasm esoteric symbols scarves, which matches it perfectly.) Front and back photos, because I can’t resist.

May 2019: audiobook recording and early reviews of Because Internet, plus esoteric symbols scarves

I spent many hours this month in a soundbooth, recording my own audiobook for Because Internet! Unsurprisingly, doing all this talking gave me some linguistic thoughts, which I tweeted about here, including finally needing to take a side on the gif pronunciation wars, how to read keysmash out loud, loll versus ell oh ell, mIxEd CaPiTaLiZaTiOn, reading emoji out loud, putting on voices, linguist flexes, writing versus speaking, and my favourite linguist name fact. (Blog post version.)

The Because Internet audiobook is available on July 23, the same day as the hardcover and ebook versions, and you can preorder the audiobook on many platforms by following the links here!

Reviews are starting to come in for Because Internet: trade reviews from Kirkus and Publisher’s Weekly (starred), and on recommended summer book lists for Elle Magazine, Esquire and Wired. Here’s an excerpt from PW:

McCulloch, writer of the “Resident Linguist” column for Wired and podcast cohost of Lingthusiasm, debuts with a funny and fascinating examination of the evolution of language in the digital age. Exploring everything from capitalization and punctuation to emojis and gifs, her book breaks down the structure of “internet language” in a precise and engaging way.

This month’s main episode of Lingthusiasm was You heard about it, but I was there – evidentiality (it also comes in a meme version), and the bonus episode was about animal communication. We also introduced new Lingthusiasm merch! Including esoteric symbols scarves, mugs, and notebooks, mugs and notebooks of our IPA scarf and tree diagram scarf designs, and onesies saying Little Longitudinal Language Acquisition Project. (Plus: a twitter thread about the obscure symbols fandom.)

My BAHfest talk about weird English spelling reform is now online. Recommended if you like Unicode jokes.

I’ve now been blogging at All Things Linguistic for 7 years! Here are my favourite posts from the past year and a retrospective thread on what blogging taught me about research and writing.

Selected tweets:

Selected blog posts:

 

This photo is from the soundbooth where I recorded the Because Internet audiobook, complete with MANY BEVERAGES.

because internet recording studio redacted

April 2019: Coding in English and new Because Internet cover photos

My latest article for Wired is: Coding is for everyone — as long as you speak English. (I also made a Glitch remix of the first website for it). Here’s a quote from the article:

In theory, you can make a programming language out of any symbols. The computer doesn’t care. The computer is already running an invisible program (a compiler) to translate your IF orinto the 1s and 0s that it functions in, and it would function just as effectively if we used a potato emoji 🥔 to stand for IF and the obscure 15th century Cyrillic symbol multiocular O ꙮ to stand for. The fact that programming languages often resemble English words like body or if is a convenient accommodation for our puny human meatbrains, which are much better at remembering commands that look like words we already know.

But only some of us already know the words of these commands: those of us who speak English.

This month’s Lingthusiasm main episode was an interview with Ake Nicholas about making pop culture resources to get kids excited about Cook Islands Māori (transcript), and the bonus episode was about how radio announcers know how to pronounce all the names (an interview with Tiger Webb from our Sydney liveshow).

In news about my book, an early review of Because Internet said that “me reading this was basically galaxy brain” (<3) and I was quoted in this article in The Cut, talking about the importance of linguistic styleshifting.

I started getting ready to record the Because Internet audiobook (which I’m doing myself!), updated my cover photo to include the book and got an idea for how to sign people’s copies. I also compiled my best memes and behind-the-scenes bits about Because Internet so far into a convenient twitter moment.

In other books (specifically lingfic), I tweeted assorted thoughts about the linguistic worldbuilding in The Long Way to a Small Angry Planet and its sequels (thread).

Somehow I got namechecked in the hovertext of an SMBC comic, so that’s a lifegoal accomplished that I never knew I had.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is one of my fancy new social media cover photos featuring Because Internet!

BecauseInternet_FacebookCover_cropped

August 2018: #LangFest18, Instagram, and Mastodon

I attended LangFest in Montreal, a conference for polyglots and language fans. See my livetweets from #LangFest18 here.

I was on KPCC AirTalk (LA’s NPR affiliate) talking about the exclamation point in text messaging.

The Lingthusiasm main episode was about When nothing means something (transcript) and the bonus episode was a behind the scenes look at several recent conferences: emoji, gesture, and the International Congress of Linguists.

I started fact-checking a book about emoji and the book was so hilaribad it turned into a thread-review (blog post summary).

I’ve started updating the instagram for All Things Linguistic more regularly! Go check it out if your instagram feed needs more interesting linguistics posts in it.

I’m also experimenting with Mastodon. You can follow me here as a person, or here for a daily linguistics post from All Things Linguistic.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is from July, when I was in Boston and paid a trip to the linguistics section of the MIT libraries. linguistics section MIT libraries bookshelfie.jpg

May 2018: Babel interview, meme culture, and a teal tree scarf

I did an interview with Babel Magazine about Lingthusiasm with Lauren Gawne for their Meet the Professionals series.

I was also interviewed for an article about How Star Trek: The Next Generation predicted meme culture in Twin Cities Geek.

The main Lingthusiasm episode this month was about speaking Canadian and Australian English and the book the Prodigal Tongue about British and American national varieties of English, and the bonus episode about what you should know if you’re thinking about applying to linguistics grad school. We also announced the artist for art goal, new video episode goals, and posted a quote about the connection between first, second and minute, second.

I did social media for the McGill Symposium on Indigenous Languages: see the Twitter Moment summarizing the livetweeting here.

It was my 6-year blogiversary on All Things Linguistic! Here’s a link roundup of my favourite posts from the past year.

I archived my livetweets of several linguistically interesting books from Storify, since it was shutting down, into Twitter Moments:

Selected tweets:

Selected blog posts:

 

This month’s featured image is the teal tree diagram scarf (prototype version: see the cream scarf for the updated size of the diagrams) hanging out in a yellow forsythia bush.

Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

April 2018: Tree diagram scarves and Prodigal Tongue livetweet

We launched a new round of linguistics-themed merch on Lingthusiasm: scarves with a subtle tree diagram print, and t-shirts and other items that say Heck Yeah Descriptivism and Heck Yeah Language Change. Plus, the IPA scarves in more colours: teal, grey, black, and pale pink. For more pictures and to order.

This month’s Lingthusiasm main episode was about Sentences with baggage: Presuppositions and the bonus episode was about Roses are red and other connections between poems and memes.

I tweeted my way through The Prodigal Tongue: Lynne Murphy’s new book about British vs American English (twitter thread version, blog post version)

I gave a talk at McGill about careers in linguistics: slides.

I put up again my semi-annual call for papers and student work about internet linguistics!

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo of one of the new tree diagram scarves, in cream, hanging out on a tree. CreamTreeTree10 cropped filtered

May 2017: covfefe, Lingthusiasm buttons, blogiversary, Canadian Linguistics Association, and dictionary makers

I wrote an op-ed for the Washington Post: Herefefe is why it’s toughfefe to say “covfefe”, which was inspired by a twitter thread of mine that became massively popular and was picked up by the GuardianLongreads, and El Pais (Spanish).

I moderated a panel about careers in linguistics at the annual meeting of the Canadian Linguistics Association, part of the Canadian Congress of the Humanities and Social Sciences in Toronto.

It was my 5-year blogiversary! Here’s a list of some of my favourite posts on All Things Linguistic from the past year.

Episode 8 of Lingthusiasm was about People who make dictionaries, and contained our thoughts about Kory Stamper’s new book, Word by Word. We also posted a new Patreon bonus about selling your linguistics skills to employers, a follow-up Space Pidgin quote, and officially reached our sustainability goal on Patreon, so now we can start expanding!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is from making a couple Lingthusiasm buttons at the Scholar’s Portal booth in the Congress Expo! Now I just need to get one of them to Lauren and find us an occasion to wear them…

lingthusiasm button making

March 2017: #SXSW Words panel, #ICLDC5 #lingwiki, Princeton talk, Lingthusiasm Patreon

Many talks and travel in March! I began the month in Hawai’i, where I ran several lingwiki editathons at the International Conference on Language Documentation and Conservation (#icldc5) and also got to attend the Hilo Field Study and learn about Hawaiian language revitalization.

I then headed directly to South by Southwest, where I moderated a panel called Word Curation: Dictionaries, Tech and the Future with Erin McKean (Wordnik), Jane Solomon (Dictionary.com), and Ben Zimmer (Wall Street Journal).  We also stayed in a house together and played word games, and Erin, Jane, and I judged an emoji spelling bee organized by Jenny 8 Lee and other people from EmojiCon.

While the conferences themselves were very different, fortunately the weather in Hawai’i and Texas was very similar – warm and sometimes rainy!

My final talk of the month was at the Princeton linguistics department, where I gave a colloquium talk entitled How I Became An Internet Linguist. I also livetweeted Kory Stamper’s new book, Word by Word, and then got to hang out with her and several other cool lexicography people in NYC on the way to Princeton.

In the meantime, I was quoted in two articles in the New York Times, on Snapchat and phatic communication by Farhad Manjoo and on The communicative function of emoji (Gaymoji) in Grindr by Guy Trebay. The first episode of Lingthusiasm was also featured in NY Mag’s Science of Us and on #SciFriLive (Science Friday on NPR).

The sixth episode of Lingthusiasm came out, about the International Phonetic Alphabet. Listen to the episode on SoundCloud (or wherever you get your podcasts), read the transcript, or check out the links in the shownotes. My cohost Lauren Gawne and I also launched a Patreon to help keep the podcast growing, with a bonus episode about swearing and a video featuring a cameo from our producer.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is from playing word games at the words house at SXSW. This particular game is known as Codenames and it was great fun.

sxsw word game