November 2018: Book title (BECAUSE INTERNET), Lingthusiasm liveshows, PatreCon, CoEDL, and more Australia talks

My book about internet language officially has a title and publication date! Look for BECAUSE INTERNET: UNDERSTANDING THE NEW RULES OF LANGUAGE in July 2019, and you can put your email address here if you want to get a link when it’s available.

My second Wired column went up: Why do some mid-sized languages, like Swedish, have extensive internet resources, while others with the same or larger speaker populations do not?

I’ve spent most of this month in Australia! (I did stop by PatreCon, a conference for Patreon creators, on my way.) Here’s a thread of linguistic reflections on being a Canadian in Australia.

We did our long-anticipated Lingthusiasm liveshows in Sydney and Melbourne! It was amazing to meet so many old and new fans of the show and compare notes on Australianisms, Canadianisms, and how people talk on the internet. The liveshow recording will be up in a few months for the rest of the world.

The main Lingthusiasm episode was about why C and G come in hard and soft versions, and more about palatal sounds, and the bonus episode was an inside view into academic conferences and how to have a good time at them. The Lingthusiasm merch is now finalized for the season, so you can order it for the holidays with confidence!

I also went to Canberra for the Centre of Excellence for the Dynamics of Language (CoEDL) Summer School, where I gave a public lecture on internet linguistics and taught a class on linguistics communication (see course notes and readings on the @LingComm twitter account). A few tweets from talks, plus threads about the Linguistics Roadshow and linguistics escape rooms.

I also did talks at University of Sydney, University of Melbourne, La Trobe University, and Monash University, and radio interviews on ABC Melbourne and ABC Canberra.

I also did a short thread about An Absolutely Remarkable Thing by Hank Green

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is a shot of the table where Lauren Gawne and I were preparing for the Lingthusiasm liveshow, complete with Real Australian Flat Whites! table lingthusiasm liveshow prep flat whites melbourne.jpg

October 2018: Wired Resident Linguist, Scintillation, #AoIR2018, and Lingthusiasm’s second anniversary

I’ve started writing a Resident Linguist column for Wired! My first article is about Voldemorting, birdsite, The Cheeto, and other ways of hiding words in plain sight online.

I was in this video on NBC about teen slang and this article about “ish” in work emails.

I attended Scintillation, where I was on panels about linguistic worldbuilding and the future of English in science fiction, and the Association of Internet Researchers (AoIR) conferences, both in Montreal.

The Lingthusiasm main episode was about how Every word is a real word and the bonus episode was about bringing up bilingual babies. (Lingthusiasm is now also officially on Spotify.)

It’s our second anniversary of Lingthusiasm! To celebrate, we’re trying to help the show reach more people by encouraging current listeners to give us a shoutout on social media. Here’s a helpful roundup post with links to all the current episodes that you can share, and we’ll thank everyone who recommends us in a special anniversary post!

I livetweeted the linguistics bits from the new book HOW TO INVENT EVERYTHING as well as a short thread about linguistics aspects of Salt Fat Acid Heat.

Many great linguistics Halloween costumes.

At the end of the month, I head to PatreCon and Australia! Here’s my Australia conferences and talks schedule.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is the new Space Baby art from Lingthusiasm, which is available as a poster, art print, scarf, stickers and more!

space babies bookshelfie

August 2018: #LangFest18, Instagram, and Mastodon

I attended LangFest in Montreal, a conference for polyglots and language fans. See my livetweets from #LangFest18 here.

I was on KPCC AirTalk (LA’s NPR affiliate) talking about the exclamation point in text messaging.

The Lingthusiasm main episode was about When nothing means something (transcript) and the bonus episode was a behind the scenes look at several recent conferences: emoji, gesture, and the International Congress of Linguists.

I started fact-checking a book about emoji and the book was so hilaribad it turned into a thread-review (blog post summary).

I’ve started updating the instagram for All Things Linguistic more regularly! Go check it out if your instagram feed needs more interesting linguistics posts in it.

I’m also experimenting with Mastodon. You can follow me here as a person, or here for a daily linguistics post from All Things Linguistic.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is from July, when I was in Boston and paid a trip to the linguistics section of the MIT libraries. linguistics section MIT libraries bookshelfie.jpg

June 2018: #Emoji2018 in San Francisco and multiple exclamation marks!!!

I went to the Emoji2018 workshop at Stanford and presented a paper by me and Lauren Gawne on Emoji Grammar as Beat Gestures – livetweets here, including threads of talks by Tyler Schnoebelen, Susan Herring, and a panel, and read our paper/check out our slides here.

I was in this Wired article about Emoji2018 and this Atlantic article about Multiple exclamation marks in internet speak!!!

The main Lingthusiasm episode was What words sound spiky across languages? Interview with Suzy Styles and the bonus was about Forensic Linguistics. We also made the IPA scarves available in rainbow, by popular request!

I also did a crossover episode with a podcast called Wah Wonders Why, about What if there was no moon?

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is the language section at Book Passage from when I was in San Francisco for Emoji2018.  Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

May 2018: Babel interview, meme culture, and a teal tree scarf

I did an interview with Babel Magazine about Lingthusiasm with Lauren Gawne for their Meet the Professionals series.

I was also interviewed for an article about How Star Trek: The Next Generation predicted meme culture in Twin Cities Geek.

The main Lingthusiasm episode this month was about speaking Canadian and Australian English and the book the Prodigal Tongue about British and American national varieties of English, and the bonus episode about what you should know if you’re thinking about applying to linguistics grad school. We also announced the artist for art goal, new video episode goals, and posted a quote about the connection between first, second and minute, second.

I did social media for the McGill Symposium on Indigenous Languages: see the Twitter Moment summarizing the livetweeting here.

It was my 6-year blogiversary on All Things Linguistic! Here’s a link roundup of my favourite posts from the past year.

I archived my livetweets of several linguistically interesting books from Storify, since it was shutting down, into Twitter Moments:

Selected tweets:

Selected blog posts:

 

This month’s featured image is the teal tree diagram scarf (prototype version: see the cream scarf for the updated size of the diagrams) hanging out in a yellow forsythia bush.

Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

April 2018: Tree diagram scarves and Prodigal Tongue livetweet

We launched a new round of linguistics-themed merch on Lingthusiasm: scarves with a subtle tree diagram print, and t-shirts and other items that say Heck Yeah Descriptivism and Heck Yeah Language Change. Plus, the IPA scarves in more colours: teal, grey, black, and pale pink. For more pictures and to order.

This month’s Lingthusiasm main episode was about Sentences with baggage: Presuppositions and the bonus episode was about Roses are red and other connections between poems and memes.

I tweeted my way through The Prodigal Tongue: Lynne Murphy’s new book about British vs American English (twitter thread version, blog post version)

I gave a talk at McGill about careers in linguistics: slides.

I put up again my semi-annual call for papers and student work about internet linguistics!

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo of one of the new tree diagram scarves, in cream, hanging out on a tree. CreamTreeTree10 cropped filtered

July 2017: teaching #LingComm class, attending #lingstitute, and a crochet wug

This month, I was quoted in this New York Times article about how we type laughter online.

The tenth Lingthusiasm episode went up, about learning languages linguistically, and the Patreon bonus was about hypercorrection.

I taught a four-week class on communicating linguistics or LingComm at the LSA institute in Lexington, Kentucky.  The day-to-day class notes can be found on the @LingComm twitter account and tweets from students on #lingcomm. Here’s a summary of the class notes as blog posts:

  1. Day 1: Goals
  2. Day 2: Terminology and the explainer structure
  3. Day 3: The Curse of Knowledge and short talks
  4. Day 4: Myth debunking and in-person events
  5. Day 5 & 6: Events, self-promotion, and charades
  6. Day 7 & 8: Pitching and final projects

Also at the institute, I was on panels about careers in linguistics and implicit bias in linguistics and did a Wikipedia editathon. See the whole #lingstitute hashtag for livetweets from many people, but here’s a few threads of plenary talks I attended:

In August, I’m heading to SpaceWitchCon and giving an informal session about internet linguistics. Here’s the description.

Selected blog posts on All Things Linguistic:

Selected tweets:

This month’s image is a crochet wug that one of my lingcomm students made me. It is even cuter in person and lives with me now (d’aww). Stay tuned for further wugventures!

crochet wug.jpg

May 2017: covfefe, Lingthusiasm buttons, blogiversary, Canadian Linguistics Association, and dictionary makers

I wrote an op-ed for the Washington Post: Herefefe is why it’s toughfefe to say “covfefe”, which was inspired by a twitter thread of mine that became massively popular and was picked up by the GuardianLongreads, and El Pais (Spanish).

I moderated a panel about careers in linguistics at the annual meeting of the Canadian Linguistics Association, part of the Canadian Congress of the Humanities and Social Sciences in Toronto.

It was my 5-year blogiversary! Here’s a list of some of my favourite posts on All Things Linguistic from the past year.

Episode 8 of Lingthusiasm was about People who make dictionaries, and contained our thoughts about Kory Stamper’s new book, Word by Word. We also posted a new Patreon bonus about selling your linguistics skills to employers, a follow-up Space Pidgin quote, and officially reached our sustainability goal on Patreon, so now we can start expanding!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is from making a couple Lingthusiasm buttons at the Scholar’s Portal booth in the Congress Expo! Now I just need to get one of them to Lauren and find us an occasion to wear them…

lingthusiasm button making

March 2017: #SXSW Words panel, #ICLDC5 #lingwiki, Princeton talk, Lingthusiasm Patreon

Many talks and travel in March! I began the month in Hawai’i, where I ran several lingwiki editathons at the International Conference on Language Documentation and Conservation (#icldc5) and also got to attend the Hilo Field Study and learn about Hawaiian language revitalization.

I then headed directly to South by Southwest, where I moderated a panel called Word Curation: Dictionaries, Tech and the Future with Erin McKean (Wordnik), Jane Solomon (Dictionary.com), and Ben Zimmer (Wall Street Journal).  We also stayed in a house together and played word games, and Erin, Jane, and I judged an emoji spelling bee organized by Jenny 8 Lee and other people from EmojiCon.

While the conferences themselves were very different, fortunately the weather in Hawai’i and Texas was very similar – warm and sometimes rainy!

My final talk of the month was at the Princeton linguistics department, where I gave a colloquium talk entitled How I Became An Internet Linguist. I also livetweeted Kory Stamper’s new book, Word by Word, and then got to hang out with her and several other cool lexicography people in NYC on the way to Princeton.

In the meantime, I was quoted in two articles in the New York Times, on Snapchat and phatic communication by Farhad Manjoo and on The communicative function of emoji (Gaymoji) in Grindr by Guy Trebay. The first episode of Lingthusiasm was also featured in NY Mag’s Science of Us and on #SciFriLive (Science Friday on NPR).

The sixth episode of Lingthusiasm came out, about the International Phonetic Alphabet. Listen to the episode on SoundCloud (or wherever you get your podcasts), read the transcript, or check out the links in the shownotes. My cohost Lauren Gawne and I also launched a Patreon to help keep the podcast growing, with a bonus episode about swearing and a video featuring a cameo from our producer.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is from playing word games at the words house at SXSW. This particular game is known as Codenames and it was great fun.

sxsw word game

January 2017: LSA panel, talk, #lingwiki and livetweets

I gave a talk about Stumbling into linguistics via blogs and Wikipedia at a panel on Getting High School Students into Linguistics which I co-organized with Moti Lieberman at the Linguistic Society of America annual meeting in Austin, Texas. My slides are at bit.ly/lingwiki-lsa2017 and our whole panel’s slides and abstracts are available here.

I also gave a talk about how people lengthen words on Twitter at the LSA, co-authored with Jeffrey Lamontagne – you can check out our slides at bit.ly/longggg. (Here’s a fun example that came up later.)

I ran a Wikipedia editathon for the third year in a row at the LSA – here’s a report on the articles edited (and a bonus post on Wikipedia rabbit holes).

I also did PR for the LSA again this year and was on the judging panel for the 5 Minute Linguist competition. If you missed the livetweets, you can relive the LSA using the hashtag #lsa2017.

The fourth episode of Lingthusiasm came to you from inside the Word of the Year vote and we got fanmail!

A linguistics jobs interview with Jane Solomon, a lexicographer at Dictionary.com.

I’ve added a helpful acrostic of how to spell my last name to my website and email signature.

Selected tweets:

Selected posts:

This month’s image is “lingthusiasm” sketched out in the sand, with the logo added by a helpful wave.

lingthusiasm wave beach logo.jpg