June 2019: First finished copy of Because Internet, plus fandom tags on Wired

Because Internet was reviewed in Science Magazine, Real SimpleBooklist, and Library Journal, in addition to last month’s reviews. Here’s what Science Magazine says about it:

A compelling narrative rich with examples from her own online activities, a healthy dose of humor, and plenty of cat memes… the breadth of topics covered—from conversation analysis to meme culture to the development of texting as we now know it—makes this book useful, engaging, and enjoyable.

I did book-related threads about expanding the linguistics bookshelf and the public lending right and how you can order a book you’re excited about from your local public or academic library.

Because Internet is out on July 23rd! That’s just over a week away! Preorders all count towards a book’s first week sales, and the first week is the best chance that a book has of getting on any kind of bestseller list, so if you’re planning on getting it, I’d greatly appreciate if you got it now!

I’m also having a book launch party in Montreal on July 31 — if you’re in the Montreal area, I hope to see you there! You can get free tickets here via Eventbrite.

My latest article for Wired was about the Archive of Our Own and how fans are better than tech at organizing information online. (Plus: a delightful coda.) Excerpt:

On AO3, users can put in whatever tags they want. (Autocomplete is there to help, but they don’t have to use it.) Then behind the scenes, human volunteers look up any new tags that no one else has used before and match them with any applicable existing tags, a process known as tag wrangling.

Wrangling means that you don’t need to know whether the most popular tag for your new fanfic featuring Sherlock Holmes and John Watson is Johnlock or Sherwatson or John/Sherlock or Sherlock/John or Holmes/Watson or anything else. And you definitely don’t need to tag your fic with all of them just in case. Instead, you pick whichever one you like, the tag wranglers do their work behind the scenes, and readers looking for any of these synonyms will still be able to find you.

This month’s main episode of Lingthusiasm was about why spelling is hard — but also hard to change (with a great tweet about the French circonflexe accent and English) and the bonus episode was North, left, or towards the sea — direction words with Alice Gaby (plus a thread about direction words).

I read the first two Murderbot Diaries novellas and livetweeted my linguistic thoughts about them. I also read This Is How You Lose The Time War, which I was not able to livetweet yet since it was still an advance copy, but it was excellent and I strongly recommend it.

I’m featured in Lauren Gawne’s Linguistics Jobs series at Superlinguo, talking about how I became an internet linguist.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is the first finished copy of Because Internet, which was sent to me in the mail! It looks like a real book! (Just hanging out on one of our Lingthusiasm esoteric symbols scarves, which matches it perfectly.) Front and back photos, because I can’t resist.

March 2019: Gesture video for Lingthusiasm, #BAHfest, and BECAUSE INTERNET in the mail

I gave a humorous speech at the Bad Ad-hoc Hypothesis fest (BAHfest MIT) about the very logical (!) reasons to make English spelling less logical. I’m told that there will be video eventually — for now, my slides are here.

This month’s Lingthusiasm episode was about why we gesture when we talk, and we also made it available as our very first video episode so you can see the gestures! Many thanks to our Patreon supporters who enabled us to experiment with video! The bonus episode was Do you adjust the way you talk to match other people? Linguistic Accommodation with special guest our producer Claire Gawne.

I was quoted in articles about the xx email signoff in the New York Times, about the origin of the word “emoji” in Science Friday (NPR), and about business speak and corporate jargon for the BBC.

I was a guest on Spirits Podcast, a boozy podcast about myths and legends, talking about names and folklore! I also judged A Word A Day’s 25th anniversary pangram contest (the winner? “Emoji having been popularized, texts acquire wacky faces.”)

I livetweeted my thoughts on The Raven Tower, a new novel by Ann Leckie that has many cool linguistic worldbuilding elements!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is of an advance copy of BECAUSE INTERNET arriving at reviewers, along with a printed-out tweet on the package!

because internet with envelope tweet

February 2019: Predictive text meme in Wired and galleys of Because Internet

My latest Wired article is about the appeal of the predictive text meme: we’ve gone from Damn You Autocorrect to treating the strip of three predicted words as a sort of wacky but charming oracle. Plus: I’ve officially got a Wired author sketch now!

I was also quoted in the Huffington Post about how we use okay vs ok vs k in workplace communication and profiled in Stylist France magazine (print, in French).

In Because Internet news, I tweeted some novelty brand twitter accounts about my book, and some of them actually replied! I also made an emoji version of the Because Internet cover ✨, and there’s now a Goodreads page for Because Internet and for me as an author, if you’d like to register your interest in structured data format!

The latest Lingthusiasm main episode was about a new metaphor for verbs and sentences: the verb is the coat rack which the rest of the sentence hangs on (transcript). I also did a lingcomm meta thread about how we go about making a “technical topic explained in a nontechnical way” episode like this. The bonus episode was about how the internet is making English better — it’s a live recording from our Melbourne show, so you can feel like you’re in a friendly group of lingthusiasts from the comfort of your own couch!

I also updated my website, including a shiny new theme, a more detailed page for the book, a bio page, and an updated contact page.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is of a bound galley copy of BECAUSE INTERNET — the first time I got to see my book looking like a real book! The inside still has some minor typos and other revisions, but this is the version that will be sent out to reviewers so that reviews can come out at the same time as the book in July.

because internet galley in front of a plant.jpg

January 2019: Emoji kids, book cards, and #LSA2019

I wrote an article for Wired about preliterate kids texting with emoji. Plus, some bonus adorable examples that didn’t fit in the article.

I wrote an update post about how my book on internet language is going! The book now has a publicist, Shailyn Tavella and you can email her at stavella@prh.com for questions about review copies and interviews.

I also dropped by the fancy new Riverhead office in the Penguin building, made a few comments about Unicode and capitalization, and did a late-stage book editing pass involving reading the whole book out loud to myself which made me feel like David Attenborough.

At the annual meeting of the Linguistic Society of America (this year in New York City), I judged the 5 Minute Linguist competition (video of all the talks here) and did a lingwiki Wikipedia editathon with a focus on underrepresented language articles for the UN International Year of Indigenous Languages. Threads from the LSA about bimodal (signed/spoken) bilingualismlinguistics high school teachers, and the UN International Year of Indigenous Languages (kickoff events).

The main episode of Lingthusiasm was an interview with Hannah Gibson about language contact and Bantu languages, and the bonus episode was about naming people (and especially babies). Plus: when I found out that my cohost was embarking on a new longitudinal language acquisition project, there was only one gift I could give her.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is the stack of cards with my book’s cover on them that I got from my publisher to give out at the LSA. If you see me at a conference between now and when BECAUSE INTERNET is out, I’m happy to give you one too! Or stop by Argo Bookshop if you’re in Montreal to get a card and/or preorder a signed copy.

because internet book cards.jpg

July 2018: Book heading into copyedits and EmojiCon in NYC

My book on internet language is now heading into copyedits and will be out sometime in mid-2019! I wrote a blog post about the latest stage of the writing process and I’ve been tweeting periodically about it as well. If you want to be the first to find out when there’s more news available, you can put your email address here and I’ll make sure you don’t miss anything.

I gave a talk about Emoji as Gesture at the second EmojiCon, in Brooklyn (see livetweets at #emojicon18), and went to Dartmouth for a workshop on Automatic Speech Recognition for Endangered Languages. I also met up with a bunch of interesting people while I was in the NYC and Boston areas and went to EmojiLand, a surprisingly deep musical about emoji!

This month’s Lingthusiasm main episode was about This, That, and The Other Thing – Determiners and the bonus episode was about words that look or sound the same and the cool sentences we can make from them, featuring The Buffalo Buffalo sentence and more.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is the sign of the excellently-named restaurant j’eat jet? (Did you eat yet?) in Brooklyn, near the venue for EmojiCon.

j'eat jet restaurant sign.jpg

May 2018: Babel interview, meme culture, and a teal tree scarf

I did an interview with Babel Magazine about Lingthusiasm with Lauren Gawne for their Meet the Professionals series.

I was also interviewed for an article about How Star Trek: The Next Generation predicted meme culture in Twin Cities Geek.

The main Lingthusiasm episode this month was about speaking Canadian and Australian English and the book the Prodigal Tongue about British and American national varieties of English, and the bonus episode about what you should know if you’re thinking about applying to linguistics grad school. We also announced the artist for art goal, new video episode goals, and posted a quote about the connection between first, second and minute, second.

I did social media for the McGill Symposium on Indigenous Languages: see the Twitter Moment summarizing the livetweeting here.

It was my 6-year blogiversary on All Things Linguistic! Here’s a link roundup of my favourite posts from the past year.

I archived my livetweets of several linguistically interesting books from Storify, since it was shutting down, into Twitter Moments:

Selected tweets:

Selected blog posts:

 

This month’s featured image is the teal tree diagram scarf (prototype version: see the cream scarf for the updated size of the diagrams) hanging out in a yellow forsythia bush.

Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

April 2018: Tree diagram scarves and Prodigal Tongue livetweet

We launched a new round of linguistics-themed merch on Lingthusiasm: scarves with a subtle tree diagram print, and t-shirts and other items that say Heck Yeah Descriptivism and Heck Yeah Language Change. Plus, the IPA scarves in more colours: teal, grey, black, and pale pink. For more pictures and to order.

This month’s Lingthusiasm main episode was about Sentences with baggage: Presuppositions and the bonus episode was about Roses are red and other connections between poems and memes.

I tweeted my way through The Prodigal Tongue: Lynne Murphy’s new book about British vs American English (twitter thread version, blog post version)

I gave a talk at McGill about careers in linguistics: slides.

I put up again my semi-annual call for papers and student work about internet linguistics!

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo of one of the new tree diagram scarves, in cream, hanging out on a tree. CreamTreeTree10 cropped filtered

March 2018: Emoji press, art, and best language podcasts

I was quoted in TIME talking about Dictionary.com’s decision to add entries for emoji and on CBC The Current talking about emoji in the courtroom.

This month’s Lingthusiasm episode was about Translating the Untranslatable (transcript) and the bonus episode was about the Grammar of Swearing (a tweet about our topic inspiration). We added a Teaching page with episodes listed by topic to the Lingthusiasm website. It was our one-year anniversary on Patreon and we hit our goal of commissioning some lingthusiastic art for everyone to enjoy!

Lingthusiasm was also featured on Dictionary.com’s list of best podcasts about language.

People really seemed to like this tweet about how I’m literally writing a whole book defending internet language.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s bookshelfie is the linguistics section at La Bouquinerie du Plateau, a bookstore in Montreal.  la bouquinerie du plateau montreal bookshelfie.jpg

February 2018: Archive of A Linguist Explains from The Toast

While The Toast is sorting out their website situation, I’ve archived my Toast articles here as a folder of pdfs. I’ve gotten a couple requests for A Linguist Explains The Rules for Summoning Benedict Cumberbatch and A Linguist Explains The Grammar of Doge especially, so now they’re all available! (Also, apparently The Toast is going to be archived in the Library of Congress now, so that’s cool.)

I was referenced in this post on Boing Boing by Clive Thompson.

Our Lingthusiasm main episode was about vowel gymnastics and the bonus episode was about constructed languages (conlangs). Here’s a thread about people ordering custom coloured scarves, and we also made a teaching page with the episodes sorted by topic. We’ve been hearing from several people using Lingthusiasm in their classes, which is exciting!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is a photo of a restaurant sign that I took in Halifax when I was there in December. Someone involved in this restaurant knows their IPA!

mung restaurant IPA sign

December 2017: Full-length bonus episodes and 100k listens on Lingthusiasm

This month’s Lingthusiasm episode was #15: Talking and thinking about time and the bonus was the Q&A from our liveshow in Montreal. We have dubbed it the liveshow Q and eh because the first question is about Canadian “eh” but we also answer other questions!

Thanks to everyone who supported Lingthusiasm’s anniversary by recommending the show: full length bonus episodes started this month! We also announced that we’re adding a new goal to the Patreon: to commission art of a memorable part of Lingthusiasm and make it available for listeners!

We’ve been enjoying seeing pictures of everyone’s IPA scarves and NOT JUDGING YOUR GRAMMAR, JUST ANALYSING IT items on Twitter, Instagram, Facebook, and Tumblr! We’re planning a group photo with everyone wearing linguistics merch at the LSA conference in Salt Lake City, just before the Word of the Year vote. We’re also going to compile a collage of everyone’s photos that get sent in!

I was also quoted in this Vox explainer of the Mr. Brightside meme.

I posted my 2017 highlights post on All Things Linguistic if you want a glimpse back on the year.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is all three colours of IPA scarf, red, navy, and olive, together at last!

Maker:S,Date:2017-8-23,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-ve
Three scarves with International Phonetic Alphabet pattern in white letters on red, navy, olive