October 2019: UK edition of Because Internet comes out, Sound Education & Scintillation conferences

The UK edition of Because Internet came out this month! It will also be replacing the US edition in Australia, New Zealand, and other places that typically get UK versions of books. In celebration, I re-recorded a tiny portion of the Because Internet audiobook in a very posh, very fake British accent. You can get the real audiobook, featuring my normal voice, as well as all other versions of Because Internet here (or scroll to the bottom for a comparative photo of the US and UK editions!).

There was also some UK media around the UK publication! I did interviews in The Times (yes, that Times, the Times of London), the Observer/Guardian, BBC Science Focus, the Financial Times. Here’s a quote from my interview in the Guardian:

Like many linguists, I have a difficult time turning the linguistics part of my brain off. If you get me at the pub, I may be trying to listen to what you’re saying and then get distracted by your vowels. So to be interested in the way people talk on the internet is just a natural extension of being interested in how people talk around me on an everyday basis. […]

I think it’s easy to see people doing something different from you, and assume it must be haphazard, random, or they must not know “the right way” to do it. In reality, people are acting for deliberate reasons, and I’m figuring out what those reasons are.

I was on panels at two conferences this month! I did threads about adding linguistics programming to not-explicitly-linguistic conferences and about how making public-facing work leads to interesting opportunities.

Sound Education is a conference about educational podcasts in Boston, and I was on a panel about busting language myths through podcasting.

Scintillation is a small speculative fiction convention in Montreal, which I participated in for the second year now, and I was on panels about Using Language for Worldbuilding (moderator) and “What did we say before we said Cool?”

The main episode of Lingthusiasm was about smell words, both real and invented, and the bonus episode was about surnames. We were also recommended by Buzzfeed (!!), which called Lingthusiasm “joyously nerdy”.

Lingthusiasm also released new merch, including socks with our International Phonetic Alphabet, tree diagram, and esoteric symbols prints; greeting cards that say “thanks” or “congrats” on them in IPA; the pun-tastic “glottal bottle” and liquids for your liquids bottle/mug; and shirts/mugs/bags that say Linguistic “Correctness” is just a lie from Big Grammar to Sell More Grammars. (See photos of the all the Lingthusiasm merch here.)

I got inspired by the “ok boomer” shirts that have been going around to make “ok pedant” shirts (and people have actually bought them!)

Finally, but perhaps most excitingly, someone dressed up as my book for Halloween! I am ded.

Long list of all media from this month:

National Radio/TV:

National Print/Top Online:

Newsletters:

Podcasts:

Local Print/Online:

Local Radio/TV:

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is of the new UK edition of Because Internet (left) hanging out with the US edition (right) and a small stuffed wug.

because internet US vs UK editions and wug

September 2019: Book events in Toronto and Seattle, XOXO in Portland, and New York Times Op-Ed From the Future

I wrote an op-ed for the New York Times (my first time writing there instead of being quoted!), from the perspective of 200 years in the future when people have nostalgia for the good old days of quaint emoji. Here’s one part that I liked (longer excerpt here).

The early 21st century was also a golden era for linguistic innovation related to using indirect constructed dialogue to convey actions and mental states. In speech, this era saw the rise of “be like” and in writing, the “me:” and *does something* conventions. (And I’m like, how did people even communicate their internal monologues without these?? also me: *shakes head* yeah I have no idea.)

We now take these linguistic resources for granted, but at the time they represented a significant advancement in modeling complex emotions and other internal conditions on behalf of oneself and other people. Imagine being limited to the previous generation of dialogue tags, which attempted to slice everything into sharp distinctions between “said,” “felt” and “thought.”

I was very proud that this op-ed got me no fewer than five (5!) entries in New New York Times, a twitter account that tracks words that appear in the New York Times for the first time. (Also, which unhyphenated compound word from the early 23rd century are you?)

I also did quite a lot of travel!

Torontobook event in conversation with Ryan North (of Dinosaur Comics fame), featuring a packed house with many old friends at The Ossington with Flying Booksn.

PortlandXOXO fest where I held a language meetup for the second time, introducing people to the excellent word game called Contact, left some signed copies at Powells, and gave many Because Internet stickers to people!

Seattle – two talks about the book, one internally for Textio in the afternoon, and one in the evening for the public with the Seattle Review of Books and Elliott Bay Books.

The third Language Files video in my recent collaboration with Tom Scott and Molly Ruhl went up, this time about the language sounds that could exist, but don’t (the forbidden grey boxes of the International Phonetic Alphabet).

The main episode of Lingthusiasm was a bilingual video episode interviewing linguist Dr Lynn Hou about her research on signed languages in natural contexts, including ASL on youtube and Chatino Sign Language, in ASL and English. The bonus episode was a behind-the-scenes look at the writing process for Because Internet. Watch the video episode here:

My keynote talk about internet linguistics at the CoEDL Summer School in Canberra, Australia last year went online. I also switched this monthly newsletter from Mailchimp to Substack (existing subscribers were already migrated, and you can still view it online at gretchenmcculloch.com/news, but if you’d like to get an email when I write a new post like this, you can sign up here).

I spent a week at a friend’s cottage by a lake for a much-needed respite, where I wasn’t on the internet much but did enjoy JY Yang’s Tensorate series :)

Long list of media from this month:

Radio/TV:

National Print/Top Online:

Newsletters & Blogs:

Podcasts:

Local Print/Online:

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo of me and Ryan North just before our event in Toronto, featuring the really excellent sign based on Because Internet that The Ossington made for us!

because internet event ossington toronto gretchen mcculloch ryan north.jpg

June 2019: First finished copy of Because Internet, plus fandom tags on Wired

Because Internet was reviewed in Science Magazine, Real SimpleBooklist, and Library Journal, in addition to last month’s reviews. Here’s what Science Magazine says about it:

A compelling narrative rich with examples from her own online activities, a healthy dose of humor, and plenty of cat memes… the breadth of topics covered—from conversation analysis to meme culture to the development of texting as we now know it—makes this book useful, engaging, and enjoyable.

I did book-related threads about expanding the linguistics bookshelf and the public lending right and how you can order a book you’re excited about from your local public or academic library.

Because Internet is out on July 23rd! That’s just over a week away! Preorders all count towards a book’s first week sales, and the first week is the best chance that a book has of getting on any kind of bestseller list, so if you’re planning on getting it, I’d greatly appreciate if you got it now!

I’m also having a book launch party in Montreal on July 31 — if you’re in the Montreal area, I hope to see you there! You can get free tickets here via Eventbrite.

My latest article for Wired was about the Archive of Our Own and how fans are better than tech at organizing information online. (Plus: a delightful coda.) Excerpt:

On AO3, users can put in whatever tags they want. (Autocomplete is there to help, but they don’t have to use it.) Then behind the scenes, human volunteers look up any new tags that no one else has used before and match them with any applicable existing tags, a process known as tag wrangling.

Wrangling means that you don’t need to know whether the most popular tag for your new fanfic featuring Sherlock Holmes and John Watson is Johnlock or Sherwatson or John/Sherlock or Sherlock/John or Holmes/Watson or anything else. And you definitely don’t need to tag your fic with all of them just in case. Instead, you pick whichever one you like, the tag wranglers do their work behind the scenes, and readers looking for any of these synonyms will still be able to find you.

This month’s main episode of Lingthusiasm was about why spelling is hard — but also hard to change (with a great tweet about the French circonflexe accent and English) and the bonus episode was North, left, or towards the sea — direction words with Alice Gaby (plus a thread about direction words).

I read the first two Murderbot Diaries novellas and livetweeted my linguistic thoughts about them. I also read This Is How You Lose The Time War, which I was not able to livetweet yet since it was still an advance copy, but it was excellent and I strongly recommend it.

I’m featured in Lauren Gawne’s Linguistics Jobs series at Superlinguo, talking about how I became an internet linguist.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is the first finished copy of Because Internet, which was sent to me in the mail! It looks like a real book! (Just hanging out on one of our Lingthusiasm esoteric symbols scarves, which matches it perfectly.) Front and back photos, because I can’t resist.

March 2019: Gesture video for Lingthusiasm, #BAHfest, and BECAUSE INTERNET in the mail

I gave a humorous speech at the Bad Ad-hoc Hypothesis fest (BAHfest MIT) about the very logical (!) reasons to make English spelling less logical. I’m told that there will be video eventually — for now, my slides are here.

This month’s Lingthusiasm episode was about why we gesture when we talk, and we also made it available as our very first video episode so you can see the gestures! Many thanks to our Patreon supporters who enabled us to experiment with video! The bonus episode was Do you adjust the way you talk to match other people? Linguistic Accommodation with special guest our producer Claire Gawne.

I was quoted in articles about the xx email signoff in the New York Times, about the origin of the word “emoji” in Science Friday (NPR), and about business speak and corporate jargon for the BBC.

I was a guest on Spirits Podcast, a boozy podcast about myths and legends, talking about names and folklore! I also judged A Word A Day’s 25th anniversary pangram contest (the winner? “Emoji having been popularized, texts acquire wacky faces.”)

I livetweeted my thoughts on The Raven Tower, a new novel by Ann Leckie that has many cool linguistic worldbuilding elements!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is of an advance copy of BECAUSE INTERNET arriving at reviewers, along with a printed-out tweet on the package!

because internet with envelope tweet

February 2019: Predictive text meme in Wired and galleys of Because Internet

My latest Wired article is about the appeal of the predictive text meme: we’ve gone from Damn You Autocorrect to treating the strip of three predicted words as a sort of wacky but charming oracle. Plus: I’ve officially got a Wired author sketch now!

I was also quoted in the Huffington Post about how we use okay vs ok vs k in workplace communication and profiled in Stylist France magazine (print, in French).

In Because Internet news, I tweeted some novelty brand twitter accounts about my book, and some of them actually replied! I also made an emoji version of the Because Internet cover ✨, and there’s now a Goodreads page for Because Internet and for me as an author, if you’d like to register your interest in structured data format!

The latest Lingthusiasm main episode was about a new metaphor for verbs and sentences: the verb is the coat rack which the rest of the sentence hangs on (transcript). I also did a lingcomm meta thread about how we go about making a “technical topic explained in a nontechnical way” episode like this. The bonus episode was about how the internet is making English better — it’s a live recording from our Melbourne show, so you can feel like you’re in a friendly group of lingthusiasts from the comfort of your own couch!

I also updated my website, including a shiny new theme, a more detailed page for the book, a bio page, and an updated contact page.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is of a bound galley copy of BECAUSE INTERNET — the first time I got to see my book looking like a real book! The inside still has some minor typos and other revisions, but this is the version that will be sent out to reviewers so that reviews can come out at the same time as the book in July.

because internet galley in front of a plant.jpg

January 2019: Emoji kids, book cards, and #LSA2019

I wrote an article for Wired about preliterate kids texting with emoji. Plus, some bonus adorable examples that didn’t fit in the article.

I wrote an update post about how my book on internet language is going! The book now has a publicist, Shailyn Tavella and you can email her at stavella@prh.com for questions about review copies and interviews.

I also dropped by the fancy new Riverhead office in the Penguin building, made a few comments about Unicode and capitalization, and did a late-stage book editing pass involving reading the whole book out loud to myself which made me feel like David Attenborough.

At the annual meeting of the Linguistic Society of America (this year in New York City), I judged the 5 Minute Linguist competition (video of all the talks here) and did a lingwiki Wikipedia editathon with a focus on underrepresented language articles for the UN International Year of Indigenous Languages. Threads from the LSA about bimodal (signed/spoken) bilingualismlinguistics high school teachers, and the UN International Year of Indigenous Languages (kickoff events).

The main episode of Lingthusiasm was an interview with Hannah Gibson about language contact and Bantu languages, and the bonus episode was about naming people (and especially babies). Plus: when I found out that my cohost was embarking on a new longitudinal language acquisition project, there was only one gift I could give her.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is the stack of cards with my book’s cover on them that I got from my publisher to give out at the LSA. If you see me at a conference between now and when BECAUSE INTERNET is out, I’m happy to give you one too! Or stop by Argo Bookshop if you’re in Montreal to get a card and/or preorder a signed copy.

because internet book cards.jpg

July 2018: Book heading into copyedits and EmojiCon in NYC

My book on internet language is now heading into copyedits and will be out sometime in mid-2019! I wrote a blog post about the latest stage of the writing process and I’ve been tweeting periodically about it as well. If you want to be the first to find out when there’s more news available, you can put your email address here and I’ll make sure you don’t miss anything.

I gave a talk about Emoji as Gesture at the second EmojiCon, in Brooklyn (see livetweets at #emojicon18), and went to Dartmouth for a workshop on Automatic Speech Recognition for Endangered Languages. I also met up with a bunch of interesting people while I was in the NYC and Boston areas and went to EmojiLand, a surprisingly deep musical about emoji!

This month’s Lingthusiasm main episode was about This, That, and The Other Thing – Determiners and the bonus episode was about words that look or sound the same and the cool sentences we can make from them, featuring The Buffalo Buffalo sentence and more.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is the sign of the excellently-named restaurant j’eat jet? (Did you eat yet?) in Brooklyn, near the venue for EmojiCon.

j'eat jet restaurant sign.jpg

May 2018: Babel interview, meme culture, and a teal tree scarf

I did an interview with Babel Magazine about Lingthusiasm with Lauren Gawne for their Meet the Professionals series.

I was also interviewed for an article about How Star Trek: The Next Generation predicted meme culture in Twin Cities Geek.

The main Lingthusiasm episode this month was about speaking Canadian and Australian English and the book the Prodigal Tongue about British and American national varieties of English, and the bonus episode about what you should know if you’re thinking about applying to linguistics grad school. We also announced the artist for art goal, new video episode goals, and posted a quote about the connection between first, second and minute, second.

I did social media for the McGill Symposium on Indigenous Languages: see the Twitter Moment summarizing the livetweeting here.

It was my 6-year blogiversary on All Things Linguistic! Here’s a link roundup of my favourite posts from the past year.

I archived my livetweets of several linguistically interesting books from Storify, since it was shutting down, into Twitter Moments:

Selected tweets:

Selected blog posts:

 

This month’s featured image is the teal tree diagram scarf (prototype version: see the cream scarf for the updated size of the diagrams) hanging out in a yellow forsythia bush.

Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

April 2018: Tree diagram scarves and Prodigal Tongue livetweet

We launched a new round of linguistics-themed merch on Lingthusiasm: scarves with a subtle tree diagram print, and t-shirts and other items that say Heck Yeah Descriptivism and Heck Yeah Language Change. Plus, the IPA scarves in more colours: teal, grey, black, and pale pink. For more pictures and to order.

This month’s Lingthusiasm main episode was about Sentences with baggage: Presuppositions and the bonus episode was about Roses are red and other connections between poems and memes.

I tweeted my way through The Prodigal Tongue: Lynne Murphy’s new book about British vs American English (twitter thread version, blog post version)

I gave a talk at McGill about careers in linguistics: slides.

I put up again my semi-annual call for papers and student work about internet linguistics!

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo of one of the new tree diagram scarves, in cream, hanging out on a tree. CreamTreeTree10 cropped filtered

March 2018: Emoji press, art, and best language podcasts

I was quoted in TIME talking about Dictionary.com’s decision to add entries for emoji and on CBC The Current talking about emoji in the courtroom.

This month’s Lingthusiasm episode was about Translating the Untranslatable (transcript) and the bonus episode was about the Grammar of Swearing (a tweet about our topic inspiration). We added a Teaching page with episodes listed by topic to the Lingthusiasm website. It was our one-year anniversary on Patreon and we hit our goal of commissioning some lingthusiastic art for everyone to enjoy!

Lingthusiasm was also featured on Dictionary.com’s list of best podcasts about language.

People really seemed to like this tweet about how I’m literally writing a whole book defending internet language.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s bookshelfie is the linguistics section at La Bouquinerie du Plateau, a bookstore in Montreal.  la bouquinerie du plateau montreal bookshelfie.jpg