August 2018: #LangFest18, Instagram, and Mastodon

I attended LangFest in Montreal, a conference for polyglots and language fans. See my livetweets from #LangFest18 here.

I was on KPCC AirTalk (LA’s NPR affiliate) talking about the exclamation point in text messaging.

The Lingthusiasm main episode was about When nothing means something (transcript) and the bonus episode was a behind the scenes look at several recent conferences: emoji, gesture, and the International Congress of Linguists.

I started fact-checking a book about emoji and the book was so hilaribad it turned into a thread-review (blog post summary).

I’ve started updating the instagram for All Things Linguistic more regularly! Go check it out if your instagram feed needs more interesting linguistics posts in it.

I’m also experimenting with Mastodon. You can follow me here as a person, or here for a daily linguistics post from All Things Linguistic.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is from July, when I was in Boston and paid a trip to the linguistics section of the MIT libraries. linguistics section MIT libraries bookshelfie.jpg

Advertisements

June 2018: #Emoji2018 in San Francisco and multiple exclamation marks!!!

I went to the Emoji2018 workshop at Stanford and presented a paper by me and Lauren Gawne on Emoji Grammar as Beat Gestures – livetweets here, including threads of talks by Tyler Schnoebelen, Susan Herring, and a panel, and read our paper/check out our slides here.

I was in this Wired article about Emoji2018 and this Atlantic article about Multiple exclamation marks in internet speak!!!

The main Lingthusiasm episode was What words sound spiky across languages? Interview with Suzy Styles and the bonus was about Forensic Linguistics. We also made the IPA scarves available in rainbow, by popular request!

I also did a crossover episode with a podcast called Wah Wonders Why, about What if there was no moon?

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is the language section at Book Passage from when I was in San Francisco for Emoji2018.  Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

May 2018: Babel interview, meme culture, and a teal tree scarf

I did an interview with Babel Magazine about Lingthusiasm with Lauren Gawne for their Meet the Professionals series.

I was also interviewed for an article about How Star Trek: The Next Generation predicted meme culture in Twin Cities Geek.

The main Lingthusiasm episode this month was about speaking Canadian and Australian English and the book the Prodigal Tongue about British and American national varieties of English, and the bonus episode about what you should know if you’re thinking about applying to linguistics grad school. We also announced the artist for art goal, new video episode goals, and posted a quote about the connection between first, second and minute, second.

I did social media for the McGill Symposium on Indigenous Languages: see the Twitter Moment summarizing the livetweeting here.

It was my 6-year blogiversary on All Things Linguistic! Here’s a link roundup of my favourite posts from the past year.

I archived my livetweets of several linguistically interesting books from Storify, since it was shutting down, into Twitter Moments:

Selected tweets:

Selected blog posts:

 

This month’s featured image is the teal tree diagram scarf (prototype version: see the cream scarf for the updated size of the diagrams) hanging out in a yellow forsythia bush.

Maker:S,Date:2017-11-21,Ver:6,Lens:Kan03,Act:Lar02,E-Y

April 2018: Tree diagram scarves and Prodigal Tongue livetweet

We launched a new round of linguistics-themed merch on Lingthusiasm: scarves with a subtle tree diagram print, and t-shirts and other items that say Heck Yeah Descriptivism and Heck Yeah Language Change. Plus, the IPA scarves in more colours: teal, grey, black, and pale pink. For more pictures and to order.

This month’s Lingthusiasm main episode was about Sentences with baggage: Presuppositions and the bonus episode was about Roses are red and other connections between poems and memes.

I tweeted my way through The Prodigal Tongue: Lynne Murphy’s new book about British vs American English (twitter thread version, blog post version)

I gave a talk at McGill about careers in linguistics: slides.

I put up again my semi-annual call for papers and student work about internet linguistics!

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo of one of the new tree diagram scarves, in cream, hanging out on a tree. CreamTreeTree10 cropped filtered

March 2018: Emoji press, art, and best language podcasts

I was quoted in TIME talking about Dictionary.com’s decision to add entries for emoji and on CBC The Current talking about emoji in the courtroom.

This month’s Lingthusiasm episode was about Translating the Untranslatable (transcript) and the bonus episode was about the Grammar of Swearing (a tweet about our topic inspiration). We added a Teaching page with episodes listed by topic to the Lingthusiasm website. It was our one-year anniversary on Patreon and we hit our goal of commissioning some lingthusiastic art for everyone to enjoy!

Lingthusiasm was also featured on Dictionary.com’s list of best podcasts about language.

People really seemed to like this tweet about how I’m literally writing a whole book defending internet language.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s bookshelfie is the linguistics section at La Bouquinerie du Plateau, a bookstore in Montreal.  la bouquinerie du plateau montreal bookshelfie.jpg

September 2017: Lingthusiasm liveshow, line edits on the book, and aliebn-speak

We had a Lingthusiasm liveshow at Argo Bookshop in Montreal, because my cohost Lauren Gawne was in town for a conference. We sold out the bookshop (in fact, we had to buy them a couple extra chairs!). It was great to meet so many new listeners and to introduce Lauren to friends I already know! If you missed out on the liveshow due to the vicissitudes of geography, you can now listen to it online: So like, what’s up with, um, discourse markers? Hark, a liveshow!

This month’s Lingthusiasm main episode was about sounds you can’t hear – babies, accents, and phonemes, and the bonus is about linguistic research and how to become the go-to person among your friends for language questions. We also made a snazzier website for the podcast.

Book update: I’ve progressed into line edits for my book on internet language. (Not sure what line edits are? I’m really happy with the metaphor I came up with to explain them.)

I was interviewed in an episode of the World in Words about “aliebn-speak” or the linguistic style of jomny sun.

I was also interviewed on the Macquarie Dictionary podcast about the history of singular “they” and how “language is an open source project”.

Selected tweets:

Selected blog posts:

Here’s a photo from the liveshow at Argo Bookshop!

lingthusiasm liveshow argo

July 2017: teaching #LingComm class, attending #lingstitute, and a crochet wug

This month, I was quoted in this New York Times article about how we type laughter online.

The tenth Lingthusiasm episode went up, about learning languages linguistically, and the Patreon bonus was about hypercorrection.

I taught a four-week class on communicating linguistics or LingComm at the LSA institute in Lexington, Kentucky.  The day-to-day class notes can be found on the @LingComm twitter account and tweets from students on #lingcomm. Here’s a summary of the class notes as blog posts:

  1. Day 1: Goals
  2. Day 2: Terminology and the explainer structure
  3. Day 3: The Curse of Knowledge and short talks
  4. Day 4: Myth debunking and in-person events
  5. Day 5 & 6: Events, self-promotion, and charades
  6. Day 7 & 8: Pitching and final projects

Also at the institute, I was on panels about careers in linguistics and implicit bias in linguistics and did a Wikipedia editathon. See the whole #lingstitute hashtag for livetweets from many people, but here’s a few threads of plenary talks I attended:

In August, I’m heading to SpaceWitchCon and giving an informal session about internet linguistics. Here’s the description.

Selected blog posts on All Things Linguistic:

Selected tweets:

This month’s image is a crochet wug that one of my lingcomm students made me. It is even cuter in person and lives with me now (d’aww). Stay tuned for further wugventures!

crochet wug.jpg