April 2019: Coding in English and new Because Internet cover photos

My latest article for Wired is: Coding is for everyone — as long as you speak English. (I also made a Glitch remix of the first website¬†for it). Here’s a quote from the article:

In theory, you can make a programming language out of any symbols. The computer doesn’t care. The computer is already running an invisible program (a compiler) to translate your IF orinto the 1s and 0s that it functions in, and it would function just as effectively if we used a potato emoji ūü•Ē to stand for IF and the obscure 15th century Cyrillic symbol¬†multiocular O¬†Íôģ to stand for. The fact that programming languages often resemble English words like¬†body¬†or¬†if¬†is a convenient accommodation for our puny human meatbrains, which are much better at remembering commands that look like words we already know.

But only some of us already know the words of these commands: those of us who speak English.

This month’s Lingthusiasm main episode was an interview with Ake Nicholas about making pop culture resources to get kids excited about Cook Islands MńĀori¬†(transcript), and the bonus episode was about how radio announcers know how to pronounce all the names (an interview with Tiger Webb from our Sydney liveshow).

In news about my book, an early review of Because Internet said that “me reading this was basically galaxy brain”¬†(<3) and I¬†was quoted in this article in The Cut, talking about the importance of linguistic styleshifting.

I started¬†getting ready to record the Because Internet audiobook¬†(which I’m doing myself!),¬†updated my cover photo to include the book¬†and got an idea for how to sign people’s copies.¬†I also compiled my best memes and behind-the-scenes bits about Because Internet so far into a convenient twitter moment.

In other books (specifically lingfic), I tweeted assorted thoughts about the linguistic worldbuilding in The Long Way to a Small Angry Planet and its sequels (thread).

Somehow I got namechecked in the hovertext of an SMBC comic, so that’s a lifegoal accomplished that I never knew I had.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is one of my fancy new social media cover photos featuring Because Internet!

BecauseInternet_FacebookCover_cropped

February 2019: Predictive text meme in Wired and galleys of Because Internet

My latest Wired article is about the appeal of the predictive text meme: we’ve gone from Damn You Autocorrect to treating the strip of three predicted words as a sort of wacky but charming oracle. Plus: I’ve officially got a Wired author sketch¬†now!

I was also quoted in the Huffington Post about how we use okay vs ok vs k in workplace communication and profiled in Stylist France magazine (print, in French).

In Because Internet news, I tweeted some novelty brand twitter accounts about my book, and some of them actually replied! I also made an emoji version of the Because Internet cover ‚ú®, and there’s now a Goodreads page for Because Internet and for me as an author, if you’d like to register your interest in structured data format!

The latest Lingthusiasm main episode was about a new metaphor for verbs and sentences: the verb is the coat rack which the rest of the sentence hangs on¬†(transcript). I also did a lingcomm meta thread about how we go about making a “technical topic explained in a nontechnical way” episode like this. The bonus episode was about how the internet is making English better¬†— it’s a live recording from our Melbourne show, so you can feel like you’re in a friendly group of lingthusiasts from the comfort of your own couch!

I also updated my website, including a shiny new theme, a more detailed page for the book, a bio page, and an updated contact page.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is of a bound galley copy of BECAUSE INTERNET — the first time I got to see my book looking like a real book! The inside still has some minor typos and other revisions, but this is the version that will be sent out to reviewers so that reviews can come out at the same time as the book in July.

because internet galley in front of a plant.jpg

November 2018: Book title (BECAUSE INTERNET), Lingthusiasm liveshows, PatreCon, CoEDL, and more Australia talks

My book about internet language officially has a title and publication date! Look for BECAUSE INTERNET: UNDERSTANDING THE NEW RULES OF LANGUAGE in July 2019, and you can put your email address here if you want to get a link when it’s available.

My second Wired column went up: Why do some mid-sized languages, like Swedish, have extensive internet resources, while others with the same or larger speaker populations do not?

I’ve spent most of this month in Australia! (I did stop by PatreCon, a conference for Patreon creators, on my way.) Here’s a thread of linguistic reflections on being a Canadian in Australia.

We did our long-anticipated Lingthusiasm liveshows in Sydney and Melbourne! It was amazing to meet so many old and new fans of the show and compare notes on Australianisms, Canadianisms, and how people talk on the internet. The liveshow recording will be up in a few months for the rest of the world.

The main Lingthusiasm episode was about why C and G come in hard and soft versions, and more about palatal sounds, and the bonus episode was an inside view into academic conferences and how to have a good time at them. The Lingthusiasm merch is now finalized for the season, so you can order it for the holidays with confidence!

I also went to Canberra for the Centre of Excellence for the Dynamics of Language (CoEDL) Summer School, where I gave a public lecture on internet linguistics and taught a class on linguistics communication (see course notes and readings on the @LingComm twitter account). A few tweets from talks, plus threads about the Linguistics Roadshow and linguistics escape rooms.

I also did talks at University of Sydney, University of Melbourne, La Trobe University, and Monash University, and radio interviews on ABC Melbourne and ABC Canberra.

I also did a short thread about An Absolutely Remarkable Thing by Hank Green

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s photo is a shot of the table where Lauren Gawne and I¬†were preparing for the Lingthusiasm liveshow, complete with Real Australian Flat Whites! table lingthusiasm liveshow prep flat whites melbourne.jpg

October 2018: Wired Resident Linguist, Scintillation, #AoIR2018, and Lingthusiasm’s second anniversary

I’ve started writing a Resident Linguist column for Wired!¬†My first article is about¬†Voldemorting, birdsite, The Cheeto, and other ways of hiding words in plain sight online.

I was in this video on NBC about teen slang¬†and this article about “ish” in work emails.

I attended Scintillation, where I was on panels about linguistic worldbuilding and the future of English in science fiction, and the Association of Internet Researchers (AoIR) conferences, both in Montreal.

The Lingthusiasm main episode was about how Every word is a real word and the bonus episode was about bringing up bilingual babies. (Lingthusiasm is now also officially on Spotify.)

It’s our second anniversary of Lingthusiasm! To celebrate, we’re trying to help the show reach more people by encouraging current listeners to give us a shoutout on social media. Here’s a helpful roundup post with links to all the current episodes that you can share, and we’ll thank everyone who recommends us in a special anniversary post!

I livetweeted the linguistics bits from the new book HOW TO INVENT EVERYTHING as well as a short thread about linguistics aspects of Salt Fat Acid Heat.

Many great linguistics Halloween costumes.

At the end of the month, I head to PatreCon and Australia! Here’s my Australia conferences and talks schedule.

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s image is the new Space Baby art from Lingthusiasm, which is available as a poster, art print, scarf, stickers and more!

space babies bookshelfie