October 2020: More Crash Course, SBTB, #SciWri20

I had a very fun time doing this interview on Smart Podcast, Trashy Books this month, talking about the cheese plate as social technology, various language aspects of books I’ve read recently, and of course your ever-present Internet Linguistics Content. Here’s a quote:

Gretchen: So the interesting linguistic fact about Tooth and Claw is, I happen to know Jo Walton and she was telling me the story about the Japanese translation for Tooth and Claw. There’s a linguistic feature in Japanese where you have, like, categories for different types of entities in the world, and there’s one for humans and there’s one for monsters, and what the Japanese translator approached her for permission to do was, can I use the human category, this linguistic thing, for the dragons in this book, and for these other people, who are implicitly humans, but they’re external to the society – can I use the monster descriptor for them?

Sarah: [Gasps] Ohhh! Oh my.

Gretchen: [Laughs] And, and Jo was obviously like, oh my God, of course you can! I would have done this in English if I’d had the ability!

428. The Cheese Plate is a Technology: Because Internet with Gretchen McCulloch

The Crash Course Linguistics videos (10-12 minute videos about intro linguistics!) and their accompanying Mutual Intelligibility newsletters continued coming out this month, as the prophecy (er, scheduling calendar) foretold.

This month’s main episode of Lingthusiasm was about how translators approach a text, featuring that new translation of Beowulf that I’m super keen on, the Tale of Genji, and more. The bonus episode was about honorifics, that most esteemed and venerable of topics.

I’m pleased to report that the latest set of draft emoji from Unicode include three emoji that I co-wrote the proposals for, along with Lauren Gawne and Jennifer Daniel.

I virtually attended the online National Association of Science Writers (NASW) conference, where I got to try out the Remo table-based proximity chat platform and also ran a “night owls hang out at the hotel bar” meetup in Gather. I also really liked this quote on how writing for the public is difficult and sublime.

Planet Word, the language museum in Washington DC that I’m on the Advisory Board for and have been watching the progress of with interest for several years, finally opened its doors! I watched the virtual ribbon cutting here (still online, if you’re curious) and I’m looking forward to eventually getting to see it in person one day.

A further video in my ongoing collaboration with Tom Scott, about the corpus statistics behind the pronunciation of “gif”.

Media:

Selected tweets:

Selected blog posts:

I didn’t really go anywhere this month, so here’s a small easter egg from inside a Crash Course Linguistics video.

June 2017: Internet tilde, meme formatting, and doggo syntax

I was quoted in this article in NY Magazine: The Internet Tilde Perfectly Conveys Something We Don’t Have the Words to Explain. I was also in an episode of CBC Spark about digital tools revitalizing minority languages.

I spent a bunch of time behind the scenes working on the book: here’s an #amwriting tweet about meme formatting.

Lingthusiasm posted its ninth regular episode: The bridge between words and sentences – Constituency and a bonus episode about the linguistics of the doggo meme. I made a page about the podcast for this website and we put the Space Pidgin quote on Medium for easier reading. Lingthusiasm hit our equipment goal and bought a new recorder: here’s a picture of it!

I also announced a class twitter account @LingComm and class hashtag #lingcomm for the course on linguistics outreach/communicating linguistics that I’m teaching at the Linguistic Summer Institute (Lingstitute) in the month of July. Feel free to follow along!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is a photo of the new linguistics section at Argo Bookshop in Montreal, which was just reopened by linguists Moti Lieberman and Adele-Elise Prevost, from when I went to their opening party this month.

argo linguistics

2014 Year in Review

Cross-posted from All Things Linguistic.

What a year! I finished my MA in linguistics at McGill at the end of 2013, so in 2014 I started writing linguistics for a general audience full time. By comparison, here’s 2013’s (much shorter!) highlights post.

I started the year at the LSA in Minneapolis, where “because x” — which I’d written several posts about — was voted Word of the Year for 2013.

I wrote A Linguist Explains the Grammar of Doge. Wow. It was my second article for The Toast and currently has nearly 50k shares (wow.) Related: the article summarized as a doge image, the second generation of internet language, Dogeblanca, French doge, wuge, and my interview with the BBC.

Further Toast pieces included:

In the spring, I became the editor of Slate’s language blog, Lexicon Valley. Here are a few of the posts that I wrote (full list here).

I also had the privilege of working with many great writers on Lexicon Valley. It’s hard to pick, but here are a few posts by other people. (See also this summary of top Lexicon Valley posts from 2014.)

I continued writing for Grammar Girl, and also started writing for The Week and Schwa Fire. Selected posts:

I did an interview with Steven Pinker and reviewed his recent book The Sense of Style

I wrote several series of blog posts:

I wrote several individual advice posts:

Notable posts on language and society:

On language, the internet, pop culture, and fan-guistics:

General interest:

In the “linguists gonna ling” category, I became part of the group blog Strong Language, a sweary blog about swearing. In addition to the LSA annual meeting, I gave a keynote on internet syntax at McCCLU and attended SULA, NWAV, and NELS.

At a meta-blog level, I celebrated my two-year blogiversary and 1000th post on All Things Linguistic, and wrote an FAQ. I also started publishing monthly summary posts of my linguistic activities, blog-related and not, on my personal website, so you can check those out if you’re worried about missing anything major.

Upcoming: I’ll be starting next year as usual at the Linguistic Society of America annual meeting in Portland, Oregon in early January, where you can catch me on the Popularizing Linguistics via Social Media panel, at a linguistics careers networking event, running a Wikipedia Editathon, and of course generally in the hallways and on #lsa2015. I’m bringing my copy of linguistsagainsthumanity and I hear there may be a few other ling-games brought, so feel free to bring any games you have and/or join us (probably in the lobby or other common area) if you see people playing!