July 2017: teaching #LingComm class, attending #lingstitute, and a crochet wug

This month, I was quoted in this New York Times article about how we type laughter online.

The tenth Lingthusiasm episode went up, about learning languages linguistically, and the Patreon bonus was about hypercorrection.

I taught a four-week class on communicating linguistics or LingComm at the LSA institute in Lexington, Kentucky.  The day-to-day class notes can be found on the @LingComm twitter account and tweets from students on #lingcomm. Here’s a summary of the class notes as blog posts:

  1. Day 1: Goals
  2. Day 2: Terminology and the explainer structure
  3. Day 3: The Curse of Knowledge and short talks
  4. Day 4: Myth debunking and in-person events
  5. Day 5 & 6: Events, self-promotion, and charades
  6. Day 7 & 8: Pitching and final projects

Also at the institute, I was on panels about careers in linguistics and implicit bias in linguistics and did a Wikipedia editathon. See the whole #lingstitute hashtag for livetweets from many people, but here’s a few threads of plenary talks I attended:

In August, I’m heading to SpaceWitchCon and giving an informal session about internet linguistics. Here’s the description.

Selected blog posts on All Things Linguistic:

Selected tweets:

This month’s image is a crochet wug that one of my lingcomm students made me. It is even cuter in person and lives with me now (d’aww). Stay tuned for further wugventures!

crochet wug.jpg

May 2017: covfefe, Lingthusiasm buttons, blogiversary, Canadian Linguistics Association, and dictionary makers

I wrote an op-ed for the Washington Post: Herefefe is why it’s toughfefe to say “covfefe”, which was inspired by a twitter thread of mine that became massively popular and was picked up by the GuardianLongreads, and El Pais (Spanish).

I moderated a panel about careers in linguistics at the annual meeting of the Canadian Linguistics Association, part of the Canadian Congress of the Humanities and Social Sciences in Toronto.

It was my 5-year blogiversary! Here’s a list of some of my favourite posts on All Things Linguistic from the past year.

Episode 8 of Lingthusiasm was about People who make dictionaries, and contained our thoughts about Kory Stamper’s new book, Word by Word. We also posted a new Patreon bonus about selling your linguistics skills to employers, a follow-up Space Pidgin quote, and officially reached our sustainability goal on Patreon, so now we can start expanding!

Selected tweets:

Selected blog posts:

This month’s featured image is from making a couple Lingthusiasm buttons at the Scholar’s Portal booth in the Congress Expo! Now I just need to get one of them to Lauren and find us an occasion to wear them…

lingthusiasm button making