In May, I went on a trip to the UK, the primary purpose of which was to consult on the public outreach component of the Scots Syntax Atlas (SCOSYA). There’s not much to share about that online yet, because they’re still in the process of interviewing people from 200 communities in Scotland, but it’ll make a really interesting interactive map that I’ll be sharing it once it’s up!
While I was in the UK, I also ran a Wikipedia editathon at Queen Mary London, which had 11 participants who edited articles in 5 languages (9 or 72 articles, depending on how you count).
I did talks about explaining linguistics to the public at SOAS and the Universities of Edinburgh, Glasgow, and Kent. Here’s the summary blog post about getting linguistics out of the ivory tower – see also the full storify of all the tweets by Laura Bailey, and my slides at bit.ly/explainling-kent.
I also met in person many UK linguists who I’d only known via the internet, including David Crystal, Laura Bailey, Heather Froehlich, Tom Scott, Lane Greene, and Lynne Murphy (plus an interesting museum exhibit). It was lovely to meet you all (as well as all the new folks and people I’d met already, who I’m not going to list because we’d be here all day).
I was interviewed in several places, mostly podcasts:
- On Fandom “trash” (Fusion)
- Why I Social Sessions podcast, on emoji
- The Ringer Tech Podcast, on emoji
- The Ps and Qs of using emoji at work (Slack Single Servings podcast)
- Hear ye, hear ye (Slack Variety Pack podcast, on emoji)
It was my fourth blogiversary on All Things Linguistic! I wrote a roundup of my favourite posts from the past year of blogging. Plus two advice posts:
- Should you go to grad school in linguistics? Maybe
- How to engage with someone who’s just given a talk
Selected blog posts:
- Parsey McParseface
- Merriam-Webster adds “genderqueer” to its dictionary, pushes back against critics
- Hedging is inserting extra words to be polite. It’s not “bad” language
- A linguistic analysis of #PronouncingThingsIncorrectly
- Parseltongue from a linguistic perspective
- Human-sized wug costumes at the University of Edinburgh
- Why technology that supposedly turns sign languages into speech misses the point
- Dialect coach from the show Outlander
- A phonetic guide to animating talking lips
- Thread on how my accent changed while in the UK
- Two threads on Icelandic
- One case where you should definitely read the fine print
- Duel of the linguistics bookstore sections, Foyles vs Waterstones
This month’s bookshelfies are from the Waterstones near SOAS/UCL, which has such an extensive linguistics section that it’s divided up by subfield and it took me two pictures to get it all.
You must be logged in to post a comment.